Song &Quot;My Way&Quot; Auf Deutsch

Ich habe genug gehabt, zum Teil auch verloren. Und jetzt, wo die Tränen versiegen, Finde ich all das so amüsant. Zu denken, dass ich all das getan habe; Und ich kann wohl sagen, nicht gerade schüchtern, Nein, oh nein, ich nicht - Ich tat es auf meine Art. Denn was ist ein Mann, was hat er denn? Wenn nicht sich selbst, dann hat er nichts. Das sagen, was er wirklich fühlt; Und nicht die Worte eines Büßers auf Knien. I did it my way deutscher text images. Mein Leben zeigt, ich trotzte den Stürmen - Und ich tat es auf meine Art. Von Lobolyrix am Do, 30/11/2017 - 14:41 eingetragen Auf Anfrage von N. F. hinzugefügt. ✕ Übersetzungen von "My Way" Music Tales Read about music throughout history

I Did It My Way Deutscher Text Pdf

To say the things he truly feels; And not the words of one who kneels. The record shows I took the blows - And did it my way! Zuletzt von Ww Ww am Do, 05/12/2019 - 13:30 bearbeitet Deutsch Übersetzung Deutsch Meine Art Und nun ist das Ende nah; Und vor mir seh' ich den letzten Vorhang. Mein Freund, ich sag's mit deutlichen Worten, Ich bin meiner Sache ganz sicher. Ich habe mein Leben gelebt in vollen Zügen. Ich habe jedweden Highway bereist; Doch was noch viel wichtiger ist: Ich tat es auf meine Art. So manches habe ich auch bereut; Doch andererseits zu wenig, um's zu erwähnen. Ich tat, was ich tun musste Und zog es alles ausnahmslos durch. Song "My way" auf deutsch. Ich plante jeden meiner Wege voraus; Jeden vorsichtigen Schritt auf einem Umweg, Ich tat es auf meine Art. Ja, es gab Zeiten, du weißt es sicher, In denen ich mir zu viel vorgenommen habe. Aber bei alledem, im Zweifel Schluckte ich's runter und spuckte es aus. Stellte mich allem und stand es durch; Und ich tat es auf meine Art. Ich hab' geliebt, gelacht und geweint.

I would stake my life on it. [idiom] Dafür lege ich meine Hand ins Feuer. [Redewendung] idiom I'd give my eye teeth for it! Ich würde mir alle (zehn) Finger danach lecken! I find it moving the way they... Es berührt mich, wie sie... [sie: 3. Pers. Plural] I can't get my head around it yet. ] Ich kann es immer noch nicht fassen. I had it on the tip of my tongue. [idiom] Es lag mir auf der Zunge. [Redewendung] idiom I should be able to do it standing on my head. Ich sollte es im Schlaf können. I'm telling you the way it is. [said to one person] Ich sage dir, wie es ist. the way I see it {adv} [coll. ] meiner Meinung nach I still can't get my head round it. [Br. ] [coll. ] Ich kann es immer noch nicht begreifen. I'm telling you the way it is. [said to two or more people] Ich sage euch, wie es ist. It's the only way you'll know I'm telling the truth. Nur so kannst du feststellen, dass ich die Wahrheit sage. idiom I couldn't get it out of my head. [fig. ] [thought] Es ging mir nicht mehr aus dem Kopf. ]